泣きつく

小学館 和伊中辞典 2版の解説

なきつく
泣きつく

(…してもらうために)supplicare [scongiurare] qlcu. di+[不定詞];(許しを乞う)implorare [supplicare] (il) perdono da qlcu., chie̱dere perdono a qlcu. ≪のことで per, di≫;(援助を求めて)implorare l'appo̱ggio da [di] qlcu.


¶彼は娘の就職のことで私に泣きついてきた.|È venuto da me implorando un aiuto per trovare lavoro a sua fi̱glia.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...

博多祇園山笠の用語解説を読む