申し訳ない

小学館 和伊中辞典 2版の解説

もうしわけない
申し訳ない

¶夜分電話して申し訳ない.|Mi scuṣi se le tele̱fono così tardi.


¶返事が遅くなり申し訳ありません.|Ci scuṣiamo del [per il] ritardo nel rispo̱nderLe.


¶その件では申し訳ありませんでした.|Ce ne scuṣiamo.


¶出席できなくて申し訳ありません.|Mi scuṣo dell'assenza [per l'assenza] .


¶彼は私に,行けなくて申し訳なかったと謝った.|Si scuṣò con me di [per] non e̱ssere venuto.


¶わざわざおいでいただいてまことに申し訳ありません.|Sono veramente spiacente di averla fatta venire [Gra̱zie molti̱ssimo per e̱ssere venuto appoṣitamente] fin qui̱.


¶お気に障るようなことをしたとしたら,申し訳ありません.|Mi scuṣo se l'ho offesa.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

放射冷却

地表面や大気層が熱を放射して冷却する現象。赤外放射による冷却。大気や地球の絶対温度は約 200~300Kの範囲内にあり,波長 3~100μm,最大強度の波長 10μmの放射線を出して冷却する。赤外放射...

放射冷却の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android