日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説


germe(男);(硬い)gemma(女);(つぼみ)bocciolo(男);(若枝の)germo̱glio(男)[複-gli],getto(男);(実生の苗)pianticella(女)


¶芽が出る|(植物が主語で)germogliare(自)[es, av]/gettare(自)[av]/ṣbocciare


¶芽を出す[ふく]|me̱ttere le gemme


¶木の芽がふくらんできた.|Gli a̱lberi stanno germogliando.



慣用芽が出る

¶彼は芽が出てきた.|(運が向いて来る)La fortuna ha cominciato a sorri̱dergli./(才能が開花する)Il suo ge̱nio è ṣbocciato.


¶この商売を始めて芽が出るまでに10年かかった.|Ci sono voluti dieci anni perché questo comme̱rcio cominciasse a dare i suoi frutti.




芽を摘む

distru̱ggere ql.co. in germe


¶陰謀の芽を摘む|stroncare un complotto sul na̱scere/soffocare il germe del complotto


¶才能の芽を摘む|bloccare lo ṣviluppo del talento di qlcu.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android