小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふうさい
風采
a̱ria(女),apparenza(女),aspetto(男)
¶風采の上がらない男|(平凡な)uomo 「dall'aspetto comune [(存在感のない)insignificante/(ぱっとしない)poco brillante]
¶彼は何を着ても風采が上がらない.|In qualsi̱asi modo si vesta, resta sempre scialbo.
日本語の解説|風采とは
a̱ria(女),apparenza(女),aspetto(男)
¶風采の上がらない男|(平凡な)uomo 「dall'aspetto comune [(存在感のない)insignificante/(ぱっとしない)poco brillante]
¶彼は何を着ても風采が上がらない.|In qualsi̱asi modo si vesta, resta sempre scialbo.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...