小学館 和伊中辞典 2版の解説
あきたりない
飽き足りない
(満足できない)
¶彼は田舎の生活に飽き足りず上京した.|È andato a vi̱vere a Tokyo, non essendo soddisfatto della vita di campagna.
¶きさまは殺しても飽き足りないやつだ.|Ucci̱derti sarebbe poco (per quello che hai fatto)!
(満足できない)
¶彼は田舎の生活に飽き足りず上京した.|È andato a vi̱vere a Tokyo, non essendo soddisfatto della vita di campagna.
¶きさまは殺しても飽き足りないやつだ.|Ucci̱derti sarebbe poco (per quello che hai fatto)!
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...