-か

小学館 和伊中辞典 2版の解説

-か

1 (疑問)


¶お元気ですか.|Come stai?


2 (反語)


¶そんなこと誰が予測できるか.|Una cosa così, come si fa a prevederla?


3 (念を押す)


¶いいか,頼むよ.|Hai capito? Mi raccomando.


4 (勧誘,依頼)


¶ローマに行かないか.|Che ne dici di andare a Roma ?


¶地図を書いてくれませんか.|Le dispiacerebbe farmi la piantina?


5 (驚き,非難)


¶彼も死んだか.|È morto anche lui!


¶そんなことするやつがあるか.|Ma a chi verrebbe mai in mente di fare una cosa del ge̱nere?


6 (不確実,疑わしい気持ち)


¶時間が早すぎたのか誰もいない.|Forse sono venuto troppo presto, non c'è ancora nessuno.


¶なぜか寂しいんだ.|Non so perché, ma mi sento triste.


7 (あれかこれか)


¶君か僕かが彼に話そう.|O tu o io vediamo di parlargli.


8 (…するかしないうちに)


¶家を出るか出ないうちに雨が降り出した.|Non abbiamo quaṣi nemmeno fatto in tempo a uscire che è cominciato a pio̱vere.


9 (…かどうかわからない)


¶彼は来るかどうかわからない.|Non so se verrà o meno.


¶なぜあんなことを言ったのかわからない.|Non so perché a̱bbia detto una cosa del ge̱nere.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む