小学館 和伊中辞典 2版の解説
-か
1 (疑問)
¶お元気ですか.|Come stai?
2 (反語)
¶そんなこと誰が予測できるか.|Una cosa così, come si fa a prevederla?
3 (念を押す)
¶いいか,頼むよ.|Hai capito? Mi raccomando.
4 (勧誘,依頼)
¶ローマに行かないか.|Che ne dici di andare a Roma ?
¶地図を書いてくれませんか.|Le dispiacerebbe farmi la piantina?
5 (驚き,非難)
¶彼も死んだか.|È morto anche lui!
¶そんなことするやつがあるか.|Ma a chi verrebbe mai in mente di fare una cosa del ge̱nere?
6 (不確実,疑わしい気持ち)
¶時間が早すぎたのか誰もいない.|Forse sono venuto troppo presto, non c'è ancora nessuno.
¶なぜか寂しいんだ.|Non so perché, ma mi sento triste.
7 (あれかこれか)
¶君か僕かが彼に話そう.|O tu o io vediamo di parlargli.
8 (…するかしないうちに)
¶家を出るか出ないうちに雨が降り出した.|Non abbiamo quaṣi nemmeno fatto in tempo a uscire che è cominciato a pio̱vere.
9 (…かどうかわからない)
¶彼は来るかどうかわからない.|Non so se verrà o meno.
¶なぜあんなことを言ったのかわからない.|Non so perché a̱bbia detto una cosa del ge̱nere.