-ては

小学館 和伊中辞典 2版の解説

-ては

1 (望ましくないことの仮定)


¶雨が降っては山に登れない.|Se dovesse pio̱vere, non potremo scalare la montagna.


¶せいては事をし損じる.|“La fretta è la peggiore consigliera.”


2 (…したからには)dato [visto] che+[直説法], poiché+[直説法]


¶お金をなくしては外国旅行を断念せねばなるまい.|Dato che ho perso i soldi, dovrò rinunciare al via̱ggio all'e̱stero.


3 (何かが繰り返して行われるときに)


¶彼は眠っては食べ,食べては眠っている.|Dorme, ma̱ngia e poi di nuovo ma̱ngia e dorme.


4 (ある動作を特に示したいときに)


¶彼を説得してはみたが,だめだった.|Ci ho provato a convi̱ncerlo, ma non ci sono riuscito.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む