小学館 和伊中辞典 2版の解説
-とて
1 (…としても)
¶どんなに急いだとて間に合わないだろう.|Anche se ci affrettiamo, non arriveremo in tempo.
2 (…なので)
¶日曜のこととて映画館は満員だった.|Poiché era dome̱nica, il ci̱nema era tutto pieno.
¶知らぬこととて失礼しました.|Le chiedo scuṣa, non lo sapevo.
1 (…としても)
¶どんなに急いだとて間に合わないだろう.|Anche se ci affrettiamo, non arriveremo in tempo.
2 (…なので)
¶日曜のこととて映画館は満員だった.|Poiché era dome̱nica, il ci̱nema era tutto pieno.
¶知らぬこととて失礼しました.|Le chiedo scuṣa, non lo sapevo.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...