小学館 和伊中辞典 2版の解説
-とて
1 (…としても)
¶どんなに急いだとて間に合わないだろう.|Anche se ci affrettiamo, non arriveremo in tempo.
2 (…なので)
¶日曜のこととて映画館は満員だった.|Poiché era dome̱nica, il ci̱nema era tutto pieno.
¶知らぬこととて失礼しました.|Le chiedo scuṣa, non lo sapevo.
1 (…としても)
¶どんなに急いだとて間に合わないだろう.|Anche se ci affrettiamo, non arriveremo in tempo.
2 (…なので)
¶日曜のこととて映画館は満員だった.|Poiché era dome̱nica, il ci̱nema era tutto pieno.
¶知らぬこととて失礼しました.|Le chiedo scuṣa, non lo sapevo.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...