-なんか

小学館 和伊中辞典 2版の解説

-なんか

¶お金なんかいらない.|Non ho pro̱prio biṣogno di denaro./Non vo̱glio davvero denaro.


¶君なんかにわかるものか.|Non è una cosa che tu possa capire.


¶寂しくなんかない.|Ma io non sono triste.


¶ワインかなんかないの.|Non hai del vino o qualcosa di si̱mile?

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む