プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説
けれども
porém;todavia;mas
このお菓子は高いけれども,おいしくない|Este doce é caro todavia não é gostoso.
やってみたけれども,うまく行かなかった|Tentei fazer mas não deu certo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|けれどもとは
porém;todavia;mas
このお菓子は高いけれども,おいしくない|Este doce é caro todavia não é gostoso.
やってみたけれども,うまく行かなかった|Tentei fazer mas não deu certo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
パソコンやサーバーに侵入して機密文書や顧客情報のデータを暗号化して使えない状態にし、復元と引き換えに金銭を要求するコンピューターウイルス。英語で身代金を意味する「ランサム」と「ソフトウエア」から名付...