プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
うっとり
音楽にうっとりと聞き入った
I was filled with rapture listening to the music.
風景のあまりの美しさにうっとりとした
I was enchanted [enraptured] by the extremely beautiful scenery.
うっとりとした笑みを浮かべて
with a rapt smile
音楽にうっとりと聞き入った
I was filled with rapture listening to the music.
風景のあまりの美しさにうっとりとした
I was enchanted [enraptured] by the extremely beautiful scenery.
うっとりとした笑みを浮かべて
with a rapt smile
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...