おべっか

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

おべっか

flattery

人におべっかを使う
《口》 soft-soap a person/《口》 butter a person up

彼はいつも上司におべっかを使う
《俗》 He's always sucking up to the boss.

おべっかに乗らない
be above being flattered/be insusceptible [impervious] to flattery

おべっか使い

a flatterer; a toady; a bootlicker; a yes-man;《米口》 an apple-polisher

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む