プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
おめおめ(と)
shamelessly
前の借金も返さないで,おめおめと借りに来たのか
You haven't paid back what you borrowed last time, and you have the nerve to come and ask for more?
このままおめおめと故郷に帰れようか
How can I go home in this shameful state?
shamelessly
前の借金も返さないで,おめおめと借りに来たのか
You haven't paid back what you borrowed last time, and you have the nerve to come and ask for more?
このままおめおめと故郷に帰れようか
How can I go home in this shameful state?
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...