くだらない

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

くだらない

〔値打ちがない〕worthless;〔取るに足らない〕trifling

くだらぬことにくよくよするな
Don't worry about 「little things [trifles].

くだらぬことばかり言うな
Don't talk nonsense.

この雑誌は全くくだらない
This magazine is 「absolute rubbish [absolutely worthless].

彼の講演は全くくだらないものだった
He gave quite a useless talk./《口》 His speech was complete rot.

くだらない
What nonsense!

くだらないやつだ
He is a worthless [good-for-nothing] fellow.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む