ぴーぴー

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ぴーぴー

&fRoman1;

❶〔笛などを吹く音〕

笛をぴーぴー吹く
blow away on a flute

笛がぴーぴー鳴った
The flute made a whistling sound.

口笛をぴーぴー鳴らした
He whistled loudly.

❷〔鳥のさえずり〕

小鳥がぴーぴー鳴いている
Birds are chirping [peeping].

❸〔泣き言を言う様子〕

そんなにぴーぴー言うな
Don't whine like that.

&fRoman2;〔金がない状態〕

彼はいつもぴーぴーしている
He is always 「hard up (for money) [broke].

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む