ぼうっと

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ぼうっと

❶〔かすんで見える様子〕

霧の中に男の姿がぼうっと見えた
I saw the dim figure of a man in the fog.

山はぼうっとかすんでいた
The mountain was but dimly visible in the haze.

❷〔意識がはっきりしない様子〕

徹夜で頭がぼうっとしている
I feel really muddle-headed from staying up all night.

熱で頭がぼうっとする
I 「am dizzy [feel light-headed] with fever.

意識がぼうっとしてばたっと倒れた
He grew faint and collapsed.

❸〔ぼんやりしている様子〕

ぼうっとした表情をしていた
He had a distant [vacant] look on his face.

❹〔燃えている様子〕

ぼうっと火の手が上がった
Flames flared up.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む