むっと

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

むっと

❶〔怒りたい気持ち〕むっとする be sullen

むっとして黙っていた
Annoyed, he remained silent.

彼の無遠慮に私はむっとした
I was offended by his impertinence.

むっとした表情で
with a sullen [sulky] look on one's face

むっとして部屋を出た
She left the room in a huff.

❷〔むしむしする様子〕

むっとする小部屋
a stuffy [close/stifling] little room

部屋に入るとむっとした
On entering the room, I felt the stuffiness of the air.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む