プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
まるめこむ【丸め込む】
&fRoman1;〔丸めて入れる〕
ポケットにハンカチを丸め込む
wad up a handkerchief and put [shove] it in one's pocket
&fRoman2;〔言いくるめる,籠絡する〕
父親を丸め込んでギターを買ってもらった
I wheedled a guitar out of my father./I cajoled [coaxed] my father into buying me a guitar.
彼は彼女を丸め込んで不良株を買わせた
He talked [《口》 conned] her into buying bad stock.
彼は役人をすっかり丸め込んだ
He had the officials in his pocket./He won the officials over to his side.