プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
それにしても【×其れにしても】
それにしても返事もよこさないのはけしからん
Even so, he should at least have answered.
遅れるかもしれないとは言っていたけれど,それにしても遅いなあ
He said he might not be able to come on time. Still, he should have arrived by now.
それにしても返事もよこさないのはけしからん
Even so, he should at least have answered.
遅れるかもしれないとは言っていたけれど,それにしても遅いなあ
He said he might not be able to come on time. Still, he should have arrived by now.
[名](スル)いくつかの異なった考え方のよいところをとり合わせて、一つにまとめ上げること。「両者の意見を―する」「和洋―」「―案」[類語]混合・混じる・混ざる・混交・雑多・まぜこぜ・ちゃんぽん・交錯...