プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
それまで【×其れ×迄】
❶〔その時まで〕
それまで辛抱して待っていた
They had waited patiently until then.
それまではうまくいった
All went well up to that point.
それまでに仕上げてよ
Finish it by then.
それまでよりは条件がよくなった
The conditions 「had improved [were better than before].
❷〔それほどまで〕
それまでにきつく言う必要はない
You don't have to use such harsh words.
それまでに大事に育てた子だった
They had gone to all that trouble to bring up the child.
それまでは譲歩できない
We can't make so many concessions.
❸〔それで最後〕
行ってみて会えなければそれまでだ
If you go and still can't meet him, that's that [all there is to it/the end of it].