内緒・内証

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ないしょ【内緒・内証】

((keep)) a secret

内緒で 〔こっそりと〕in secret, secretly;〔秘密を打ち明けて〕confidentially

内緒の話
a secret [confidential] talk

これは内緒の話だがいいもうけ口があるんだ
Between you and me, I know of a way to make a lot of money.

妻には内緒にしておいてください
Please 「keep it a secret from [don't tell] my wife.

少年は内緒でたばこを吸っていた
The boy smoked in secret.

内緒で秘密を打ち明けられた
He confided the secret to me.

医者に内緒で病院を抜けだした
I slipped out of the hospital without my doctor's knowledge.

内緒事

a secret; a confidential [private] matter

内緒話

a confidential talk

二人は何やら内緒話をしていた
They were talking secretively [confidentially] together.

内緒話があります
I have something totalk to [tell] you about confidentially./A word in your ear.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android