受け取る

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

うけとる【受け取る】

❶〔受領する〕receive;〔もらう〕get;〔よろこんで〕accept

お手紙はまだ受け取っていません
I have not received your letter yet.

金百万円正に受け取りました
Received, the sum of one million yen.

ご好意は喜んで受け取りますが,お金は受け取れません
I gladly accept your goodwill, but I can't take money from you.

それに対して会社からなにがしかの謝礼を受け取っている
He receives some money from the company for it.

受験票は願書を受け取り次第発送します
A voucher for the examination will be sent on [upon] receipt of your application (form).

受け取られたらご一報ください
Kindly [Please] acknowledge receipt of it.

❷〔解釈する〕

彼の言うことはそのままには受け取れない
I cannot take what he says at face value.

そうとしか受け取れないね
I cannot interpret [take] it (in) any other way.

私のこと[したこと]を悪く受け取らないで欲しい
Please do not think ill of me (for what I have done).

ジェイは私の言葉を文字どおりに[割り引いて]受け取ったようだ
Jay seems to have taken my words literally [with a grain of salt].

人の言葉を間違って受け取る
misinterpret [misunderstand] a person's words

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む