プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
しかりとばす【叱りとばす】
《米口》 chew [bawl] out;《口》 tell off, dress ((a person)) down
彼は息子をしかりとばした
《口》 He gave his son a good 「telling off [《米口》 bawling out]./He bawled his son out.
《米口》 chew [bawl] out;《口》 tell off, dress ((a person)) down
彼は息子をしかりとばした
《口》 He gave his son a good 「telling off [《米口》 bawling out]./He bawled his son out.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...