プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
あわせる【合わせる】
❶〔一つにする〕put [join] things together
2枚の紙を合わせる
put two sheets of paper together
彼は手を合わせて祈っていた
He was praying with his hands together.
力を合わせて共通の利益を守った
They 「joined forces [united their efforts] to defend their common interests.
声を合わせて歌った
We sang in chorus.
❷〔加える,合計する〕add ((to));add (up); put together
これも勘定に合わせてください
Add this to the bill, too.
合わせて15個ある
There are fifteen 「all together [all told/in all].
合わせていくらになりますか
How much does it 「come to [amount to/total]?
老若合わせて5万人が会場に詰めかけた
Fifty thousand people, young and old, thronged to the meeting place.
四国と九州を合わせたほどの面積である
The area is about that of Shikoku and Kyushu put together.
❸〔機械などを調整する〕adjust, set;〔楽器などの調子を合わせる〕tune
メーターをゼロに合わせてくれ
Set the meter at zero.
時計は毎朝ラジオの時報に合わせる
I set my watch by the time signal on the radio every morning.
バイオリンの調子をピアノに合わせた
I tuned the violin to the piano.
ラジオをNHKのFM放送に合わせてくれ
Tune the radio (in) to NHK FM.
❹〔順応する〕adapt oneself ((to))
都会の生活に合わせられなかった
I could not adapt [adjust] myself to city life.
話にうまく合わせた
I joined the conversation smoothly.
彼はだれかれかまわず調子を合わせる
He makes himself agreeable to anybody and everybody.
彼女は靴に合わせたバッグを持っていた
She was carrying a bag she had chosen to match her shoes.
❺〔ぴったりさせる〕fit
この場所に合わせてテーブルを作ってください
Make a table to fit into this space.
体に合わせてドレスを詰める
take in a dress to fit [make it fit] a person
❻〔照合する〕check ((with))
在庫をリストと合わせる
check the stock with [against] a list
私たちは書き留めたものを合わせた
We compared notes [the notes we had taken].
帳尻を合わせる
balance the books
❼〔そろえる〕
音楽に合わせて踊った
We danced to the music.
ピアノ(の伴奏)に合わせてフルートを吹いた
I played the flute to the accompaniment of the piano.
❽〔混ぜる〕
酢と醤油(しょうゆ)を合わせる
mix vinegar with [and] soy sauce
合わせる顔がない