プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
なめる【×嘗める・×舐める】
&fRoman1;
❶〔舌で〕lick;〔液体を〕lap
犬は皿のものをきれいになめつくした
The dog licked the plate clean.
猫が水をなめている
The cat is lapping up the water.
子供が棒つきキャンデーをなめている
The child is sucking on a lollipop.
彼はその女をなめるように見た
His eyes roved amorously over the woman.
彼は孫娘をなめるようにかわいがった
He doted on his granddaughter.
❷〔味わう〕
ソースをなめてみる
taste [take a taste of] the sauce
なめたら苦かった
It tasted bitter.
&fRoman2;
❶〔経験する〕
世の辛酸をなめた人のみが書ける本だ
It is a book that could be written only by a man who has tasted [experienced] the bitter side of life.
慶応チームは苦杯をなめた
The Keio team was defeated.
❷〔火が〕
火はあっというまに教会をなめ尽くした
The flames 「licked up [devoured/consumed] the church in no time.
猛火は町をなめつくした
The raging fire burned down the whole town.
❸〔ばかにする〕
なめんなよ
Don't think you can make a fool of me!
彼はよく人をなめた態度をとる
He often acts as if he 「holds all other people cheap [thinks nothing of other people].
彼をなめてはいけない
You must not underestimate [underrate] him.