プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ほか【外・▲他】
❶〔よそ〕 ((肯定文で)) some other place;((疑問・否定・条件文で)) any other place
これからまだほかに行くんですか
Are there any other places that you have to visit?
これはほかでは買えないよ
You can't buy this anywhere else./You can buy this nowhere else.
どこかほかを捜すことにしよう
Let's look somewhere else.
本学の夏期講習会にはほかからの講師も数名来る
「We invite some lecturers from outside to [Some outside lecturers come to speak at] our university's summer seminar.
❷〔その人以外〕
だれかほかの人に聞いてごらん
Ask somebody [someone] else.
ほかに行きたい人はいますか
Is there anybody [anyone] else who wants to go?
山田氏ほか2名
Mr. Yamada and two others
演奏は佐藤氏ほかの方々でした
This piece was performed by Mr. Sato and the other members of his group.
ほかの人はともかく私は小野氏を支持する
Whatever the others decide, I will support Mr. Ono.
❸〔それ以外〕
何かほかの品を見せてください
Show me something else.
ほかにはなにも文句はない
We have nothing else to complain about./We have no other complaints.
ほかに質問はありませんか
Do you have any other questions?
このほかにはなにも言わなかった
He said nothing beyond this.
彼はフランス語のほかにイタリア語も話す
He speaks Italian 「as well as [besides] French.
この上着は小さすぎるからほかのを試してみよう
This coat is too small. I'll try another one.
❹〔「…よりほかに…ない,…するほかはない」の形で,限定を表して〕
彼よりほかに知人はいない
I know nobody [no one] but him.
そうするよりほかしかたがない
「There is nothing for it [We have no choice/There is no other way] but to do that.
それを聞いて苦笑するほかはなかった
I could not help smiling a bitter smile when I heard of it.
ほかでもない
ほかでもないが,人探しの件はどうなっているのかね
Now, look ― What I want to know [ask you] is how recruiting is going.
ほかならない
ほかならないあなたの頼みだから聞いてあげよう
Since it's you who are asking, I will do it.
それは市長にほかならなかった
It was none other than the mayor.
これこそ探していたものにほかならない
This is 「exactly what [the very thing] I have been looking for.
彼のしたことは詐欺にほかならない
What he did amounts to fraud.
今度の成功は皆の努力の結果にほかならない
This success is entirely the result of everyone's efforts.