引き出す

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ひきだす【引き出す】

&fRoman1;

❶〔引っ張って出す〕draw out

キャビネットからファイルを引き出した
I pulled a folder out of the cabinet.

犬を小屋から引き出した
I led the dog out of the kennel.

❷〔呼び出す〕

公聴会に引き出された
I was summoned to the public hearing.

うまくパーティーに引き出された
They talked me into attending the party.

❸〔預金を出す〕

銀行から少し金を引き出した
I withdrew some money from the bank.

❹〔金などをうまくもらう〕

友人から事業資金を少し引き出すことが出来た
I managed to get a little money for my business out of a friend.

おやじをくどいてうまく旅費を引き出した
He coaxed his travel expenses out of his father.

&fRoman2;〔外に出す〕

生徒の潜在能力を引き出すようにしている
I try to draw [bring] out my pupils' latent abilities.

彼から必要な情報を引き出した
I extracted the necessary information from him./《口》 I wormed the necessary information out of him.

ここから次のような結論を引き出した
From this I drew [deduced] the following conclusion.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む