プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
あたりまえ【当たり前】
❶〔当然〕当たり前の 〔自然な〕natural;〔妥当な〕proper
あなたが怒るのは当たり前だ
It is natural that you should be angry./You have good reason to be angry.
コートも着ずに寒い戸外にいたのだから風邪をひくのは当たり前だ
It is not surprising that he has caught a cold since he was out in the cold without a coat on.
借金を返すのは当たり前じゃないか
It is only proper for you to pay your debt.
彼が言ったことは至極当たり前のことです
What he said was most proper [reasonable].
彼はしかられても当たり前だ
He deserved the scolding he got.
彼は当たり前のこととして許可をもらいに来た
He came to ask my permission as a matter of course.
「お母さんに謝ったかね」「当たり前だよ」
“Did you tell your mother you were sorry?”“Of course I did.”
彼がそう思うのは当たり前だ
He may well think so.
男も家事をすることが当たり前と思われている
It is taken for granted that men, too, do domestic chores.
❷〔普通〕当たり前の 〔普通の〕ordinary;〔いつもの〕usual;〔標準的〕normal
彼女は当たり前のアメリカの少女です
She is an ordinary [average] American girl.
それが当たり前のやり方である
That's the usual way of doing it.
10代の子が親に反抗的になるのは当たり前のことだ
It is normal for teenagers to rebel against their parents.