彼の儘

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

あのまま【彼の×儘】

あの件はあのままである
The matter has been left 「as it was [open]./The matter 「has not been settled yet [is still pending].

あの書類はあのままにしておいてください
Please leave the papers untouched [alone].

あのまま行けば今ごろは目的地に着いているはずだったのに
If they had kept on going at that rate, they would have arrived by now.

彼の言ったことをあのままうのみにしたのか
Did you believe [《口》 swallow] everything he said?

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む