恨む・怨む

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

うらむ【恨む・×怨む】

〔恨みを抱く〕have [hold, bear] a grudge ((against));〔非難する〕blame;〔憤慨する〕resent

彼に恨まれるような覚えはない
I don't think I have done anything to incur his resentment.

天を恨んでも始まらない
It's no use cursing heaven.

この企画の失敗に関しては我が身を恨むほかはない
I have only myself to blame [thank] for the failure of this project.

どうか恨まないで欲しい
Please don't think ill of me.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む