プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
おさえる【抑える】
❶〔抑制する〕suppress
暴動を抑える
suppress [put down] a riot
非難[世論]を抑える
suppress criticism [public opinion]
個性を抑える
repress one's individuality
報道を抑える
control the news/〔差し止める〕suppress news
人口の増加を抑える
control population growth/check an increase in population
出費を抑える
hold [cut] down expenses
赤字を低く抑える
hold down the deficit
輸出を抑える
restrict exports
増資額を30パーセントに抑えた
They limited [held] the increase of capital stock to 30 percent.
うわさの広まるのを抑える
stifle [hush up] a rumor
❷〔圧倒する〕
相手チームを無得点に抑える
shut out the opposing team/hold the opposing team scoreless
敵を抑える
hold the enemy in check
❸〔感情をこらえる〕restrain, suppress;〔抑制する〕control
激情を抑える
restrain one's passions/hold one's passions in check/keep a rein on one's passions
涙を抑える
「keep back [fight back] one's tears
笑い[あくび]を抑えるのに苦労した
I could hardly suppress [stifle] 「a smile [a yawn].
抑え難い悲しみ
uncontrollable grief
怒りを抑える
control [contain/repress] one's anger
自分の感情を抑えることができなかった
My emotions overpowered me.
喜びを抑えることができなかった
I could not contain myself for joy.
❹〔程度を下げる〕
声[色調]を抑える
tone down 「one's voice [a color]
声を抑えて話した
He spoke 「in a restrained tone [in an undertone].
彼は調子を抑えて走っている
He is running at a reduced speed.
発作を抑えるために注射した
The doctor gave her an injection to control [stop] her fit.