有り難迷惑

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ありがためいわく【有り難迷惑】

an unwelcome favor

彼女の余計な親切は有り難迷惑です
I find her excessive kindness embarrassing./She embarrasses me by being too kind.

彼女は豪華なパーティーに招待してくれたが有り難迷惑だった
Her invitation to that grand party was more trouble (to me) than it was worth.

それは有り難迷惑だ
Thank you for nothing.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

3月から 5月頃に発生する雷。寒冷前線の通過時に発生する界雷で,この雷雨はよくひょう(雹)を伴う。春の到来を伝える雷ともいわれる。雷鳴に驚き冬眠していた地中の虫たちが目ざめるという理由で「虫出しの雷」...

春雷の用語解説を読む