格好・恰好

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

かっこう【格好・×恰好】

❶〔姿,形,様子〕a figure;〔形〕(a) shape

格好のいい女
a woman with 「a fine [an attractive] figure

変わった格好の家
a house with a strange appearance [shape]

この帽子[服]は格好よくできている
This is a 「well-made hat [well-cut suit].

あのドレスを着るとおかしな格好に見える
She looks funny in that dress.

自分の格好などどうでもよかった
I didn't care how I looked.

医者にも見放された格好で退院した
He came home from the hospital, having been given up even by the doctors.

ぶざまな格好で踊る
dance in an ungainly way

大勢が見ていたので格好が悪かった
I felt awkward [embarrassed] in the presence of so many people.

❷〔ころあい〕格好な 〔適当な〕suitable ((for));〔妥当な〕reasonable

野営に格好な場所
a place suitable for camping

格好な値段
a reasonable [moderate] price

贈り物に格好な品
an article just right for a present

格好がつく

部屋に絵があるとぐっと格好がつく
A painting will make the room look much better.

彼が出席しないとパーティーはどうも格好がつかない
It won't seem like a party without him.

格好をつける

彼はいつも格好をつけたがる
He always tries to look good.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む