止まる・停まる

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

とまる【止まる・停まる】

❶〔停止する〕stop

列車が駅に止まった
The train 「pulled up [stopped] at the station.

車が急に止まった
The car came to a sudden stop.

車のエンジンが止まった
The engine (of the car) stalled [went dead].

❷〔やむ,終わる〕

騒音がぱったりと止まった
The noise stopped suddenly.

歯の痛みは止まりましたか
Is your toothache gone?

彼女は涙が止まらなかった
She 「went on [kept] crying./Her tears never stopped.

笑いが止まらなかった
I could not stop laughing.

厳寒で暖房器具屋は笑いが止まらない
The severe cold has the heating apparatus dealers chuckling with glee.

❸〔中絶する〕

台風のため電気も水道も止まった
Because of the typhoon both the electric current and the water supply failed [were cut off].

一時交通が止まった
Traffic was halted temporarily.

雪のために列車が止まっている
The trains are not running owing to the snow.

山手線は事故で止まっていた
There was a delay on the Yamanote Line due to an accident.

父からの送金が止まった
My father stopped sending me money.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む