此れで

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

これで【×此れで】

❶〔このことで〕

これで,私の人生はおしまいだ
This will ruin me./This will be the end of me.

これで自分がばかだったことが分かった
Now I realize how foolish I was.

❷〔ここまでで〕

これで失礼いたします
I must be going now.

彼が出掛けてからこれで10日になる
It has been ten days since he departed.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...

国際ブッカー賞の用語解説を読む