プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
かたづける【片付ける】
&fRoman1;〔整頓する〕put a thing in order;〔始末する〕dispose ((of));〔しまう〕put away
部屋を片付ける
put a room in order/tidy [straighten] up a room
机の上[引き出しの中]を片付ける
tidy up a desk [drawer]
テーブルの皿を片付ける
clear (the dishes from) the table
がらくたを片付ける
dispose of junk
いすを部屋の隅に片付けた
He moved the chairs to a corner of the room.
聞き終わったCDを片付けた
I put away the CDs I had finished listening to.
&fRoman2;
❶〔終わらせる〕finish;〔解決する〕settle;〔始末をつける〕dispose ((of))
彼女はてきぱきと仕事を片付けた
She finished off her work efficiently.
彼は何でも「よし」という一言で片付けてしまう
He just disposes of everything with“OK.”
この件をできるだけ早く片付けてしまいたい
I'd like to have this matter settled [disposed of/taken care of] as soon as possible.
彼は皿の上のものを全部片付けた
He 「ate up [finished/polished off] all the food on the plate.
❷〔嫁にやる〕
娘を弁護士のところへ片付けた
He married (off) his daughter to a lawyer.
❸〔邪魔者を排除する〕
あいつは邪魔だ.片付けてしまえ
He is in our way. 「Do away with him [Finish him off].
暴力団に片付けられたらしいよ
He seems to have been liquidated [《口》 bumped off] by a gang of racketeers.