耐える・堪える

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

たえる【耐える・堪える】

❶〔我慢する〕endure; bear; stand

彼は苦しい生活に耐えた
He endured a hard life.

もうこれ以上この苦痛には耐えられない
I can't bear this pain any longer.

この騒音には耐えられない
I can't stand this noise.

彼は冬の早朝練習に耐えた
He managed to survive the early morning winter training.

❷〔もちこたえる〕stand up to; withstand

建物は震度6の地震に耐えられなかった
The building was unable to withstand an earthquake of six on the Japanese (seismic) scale.

この皿は高熱に耐える
This dish can stand intense heat./This is a heat-resistant dish.

この金属は酸には耐えられない
This metal cannot resist acid.

❸〔応じられる,…に値する〕

彼ならこの任に堪えられる
He hasthe ability [what it takes] to fill this position.

この花は観賞に堪えない
This flower is not worth looking at.

彼女に聞くに堪えない罵詈雑言(ばりぞうごん)を浴びせた
He subjected her to unspeakably [unbearably] abusive language.

堪えない

〔「…に堪えない」の形で,大いに…だ〕

氏の当会へのご援助はまことに感謝に堪えません
We cannot be too grateful to him for the help he has given our society.

彼の私に対する態度は憤慨に堪えない
I'm absolutely furious about the way he treats me.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android