脅し・威し

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

おどし【脅し・威し】

a threat

子供に知恵がついたのでもう脅しがきかない
The children are too smart now for threats to work.

暴力団の脅しにあって金を巻き上げられた
The gangsters used threats to get money from him./《米口》 He was shaken down by gangsters.

押し売りは女所帯とみて脅しにかかった
The salesman, finding there were only women in the house, tried the hard sell.

単なる脅しだよ
It's just 「a bluff [an empty threat].

脅し文句

threatening remarks [language]

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む