プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ふがいない【×腑▲甲×斐ない】
〔意気地のない〕cowardly;〔役に立たない〕good-for-nothing
肝心な時に逃げ出すとはふがいないやつだ
What a coward to take to his heels at the critical moment!
何も出来なくて我ながらふがいないと思う
I feel ashamed that I am so helpless.
〔意気地のない〕cowardly;〔役に立たない〕good-for-nothing
肝心な時に逃げ出すとはふがいないやつだ
What a coward to take to his heels at the critical moment!
何も出来なくて我ながらふがいないと思う
I feel ashamed that I am so helpless.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...