載せる

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

のせる【載せる】

❶〔上に置く〕

植木鉢を花台に載せる
put [place] a flower pot on a stand

子供をひざに載せてあやしていた
She had set her child on her lap and was playing with him.

❷〔車などに積む〕load ((a truck)) with ((goods))

旅行者の荷物を載せた車
a car loaded with the baggage of travelers

スキーを車の屋根に載せて出掛けた
They set out with their skis on the roof of their car.

荷物をカートに載せて税関の方へ行った
I put my luggage in a pushcart and headed for Customs.

❸〔記事などを掲載する〕publish ((an article)) in ((a newspaper))

今日の新聞は面白い記事を載せている
Today's paper carries an interesting story./There is an interesting story in today's paper.

それは記録に載せるほどの出来事ではない
The incident is not important enough to be put on record.

この辞書は用例を沢山載せている
This dictionary gives a lot of examples showing the actual use of words.

新聞はわざとその事件を載せなかった
The paper deliberately left the affair unreported.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

景気ウォッチャー調査

内閣府が2000年1月から毎月実施している景気動向調査。生活実感としての景況感を調査するのが狙い。具体的にはタクシーの運転手、小売店の店長、娯楽施設の従業員、自動車ディーラー、派遣従業員、設計事務所所...

景気ウォッチャー調査の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android