コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

降りる

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

おりる【降りる】

I 〔乗物から〕get [step] off
  • 列車から降りる
    get off a train
  • 次[京都]で降ります
    I'm going to get off 「at the next stop [at Kyoto].
  • 降りる方が済むまでお待ちください
    Wait for all the passengers to get off (before you board/before you get on).
  • タクシーから降りる
    get out of a taxi
  • 飛行機から降りる
    get out of a plane/deplane
  • 馬から降りる
    dismount from a horse
II
1 〔地位を退く〕retire
  • 役職を降りる
    resign [retire from] one's position
2 〔途中でやめる〕give up; quit
  • 今度の旅行から降りることにした
    I've decided to give up the trip this time.
  • 勝負を降りる
    quit a game/default
  • 彼は踵くるぶしを痛めて第3セットの途中で降りなければならなかった
    He injured his ankle and had to default midway in the third set.
3 〔露・霜などが生ずる〕
  • 霜が降りた
    Frost fell./There was a frost.
  • 露が降りた
    Dew fell./There was dew on the ground.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

分水嶺

1 分水界になっている山稜(さんりょう)。分水山脈。2 《1が、雨水が異なる水系に分かれる場所であることから》物事の方向性が決まる分かれ目のたとえ。...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android