飽きる・厭きる

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

あきる【飽きる・×厭きる】

〔興味を失う〕get [grow, become] tired [weary] ((of)),lose interest ((in));〔十分過ぎて嫌になる〕have had (more than) enough ((of)),《文》 be satiated ((with));〔うんざりする〕 《口》 be fed up ((with)),《口》 be sick ((of))

飽きさせる
tire/bore/《口》 make a person sick

勉強はもう飽きた
I'm tired of studying.

映画は飽きた
I have lost interest in movies.

彼の長話には飽きた
We were bored by his long-winded talk.

彼らのけんかにはもう飽きた
I've had enough of their quarrels./I'm fed up with their quarrels.

飽きるほどてんぷらを食べた
She ate so much tempura that she never wanted to see it again.

彼の権力欲は飽きることを知らない
His craving [lust] for power is insatiable./There is no limit to his lust for power.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android