日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

はな【鼻】

❶〔器官〕a nose;〔犬・馬などの〕a muzzle;〔豚・鯨などの〕a snout;〔象の〕a trunk

鼻の nasal

鼻の穴
a nostril

高い[低い/形のよい]鼻
a high-bridged [flat/shapely] nose

獅子(しし)鼻
a snub [pug] nose

わし[かぎ]鼻
an aquiline nose

鼻を鳴らす
〔犬などが〕whine/〔豚などが〕grunt/〔馬などが〕snort/〔人間が〕sniff(▼くんくんと嗅ぐ,ふんと鼻であしらう)/snort(▼軽べつなどを表す)

鼻をかむ[ほじる/つまむ]
blow [pick/hold] one's nose

鼻が詰まった
My nose is 「stopped up [blocked].

鼻で息をする
breathe through one's nose

鼻に掛かった話し方をする
speak through one's nose

鼻の差で勝つ
win by a nose

❷〔嗅覚〕the sense of smell

アンモニアの臭いは鼻を突く
Ammonia has an offensive smell.

豚小屋の臭いが鼻を突いた
The pigsty stank./《文》 The smell of the pigsty assailed my nose.

木で鼻をくくる

木で鼻をくくったような口をきく
speak curtly [bluntly]

鼻が利く

have a (good) nose ((for a bargain))

鼻が高い

彼は美しい娘を持って鼻が高い
He is proud of having a beautiful daughter.

鼻であしらう

〔ばかにする〕treat ((a person)) with contempt, turn up one's nose ((at a person));〔無視する〕snub

彼はジョージを鼻であしらって黙らせた
He snubbed George into silence.

鼻にかける

いつも金持ちの父親を鼻にかけている
He is always boasting of his rich father.

鼻につく

彼女の傲慢さは鼻につく
Her arrogance is sickening.

鼻の下が長い

be soft on women

鼻をあかす

put ((a person's)) nose out of joint

あの高慢ちきなやつの鼻をあかしてやりたい
I'd like to outwit [outsmart] that (self-)conceited fellow.

鼻を折る

なんとかあの高慢ちきの鼻を(へし)折ってやる方法はないものか
Isn't there any way of 「taking that boastful fellow down a peg or two [cutting that boastful fellow down to size]?

鼻を突き合わせる

狭い部屋に10人もの人が鼻を突き合わせていた
Ten people were 「packed together in [crammed into] the small room.

鼻を鳴らす

〔甘える〕

彼女は夫に指輪を買ってほしいと鼻を鳴らした
She purred to her husband and asked him to buy her a ring.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android