-きり

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

-きり

❶〔…のが最後だ〕

彼は私の本を持っていったきり返さない
He took my book 「and never returned it [and that's the last I've seen of it].

アメリカへ行ったきり彼女は消息を絶った
Nothing has been heard of her since she left for America.

彼とは5月に会ったきりだ
I haven't seen him since May.

❷〔ずっと…したまま〕

彼女は付きっきりで夫を介護した
She cared for her husband without leaving his bedside for a moment.

寝たきりの老人
a bedridden old man

❸〔…だけ〕

手持ちはそれっきりです
That is all I have with me.

戻ってきたのは私きりだった
I alone returned.

彼らは二人きりになりたかった
They wanted to be alone.

生存者は彼一人きりだった
He was the sole survivor.

東京にいるのは今日きりだ
This is my last day in Tokyo.

やってみてもよいが1回きりだよ
I'll let you try just once.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android