-そうだ

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

-そうだ

❶〔…ということである〕

この犬は言葉が分かるそうだ
They say this dog understands what you say.

彼は大金をもうけたそうだ
I hear he has made a fortune.

彼はその提案に反対投票するそうだ
I am told that he is going to vote against the proposal.

❷〔…の様子である〕

いかにも退屈そうだね
You look bored to death.

雨が降りそうだ
It looks like rain.

今にも泣き出しそうだ
She is on the verge of tears.

台風で今にも松の木が倒れそうだ
The typhoon may bring the pine tree down at any moment.

それはおもしろそうだ
That sounds interesting.

彼は物分かりがよさそうだ
He seems to be an understanding man.

彼ならそんなことをしそうだ
He would be likely to do such a thing.

その本なら私にも分かりそうだ
I feel I can understand that book.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む