-のに

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

-のに

((接続助詞))

❶〔…と反対に〕though; although; in spite of

そんなに金持ちでもないのに,自動車を3台持っている
Though [Although] he is not so rich, he owns three cars.

あんなに努力したのに,事態は好転しなかった
In spite of [For] all their efforts, the situation did not improve.

❷〔…と比べ〕while; when

父は背が低いのに母は高い
My mother is tall, while my father is short.

皆が働いているのに,どうして遊びに行ける
How can I go and have fun when everybody else is working?

❸〔…のために〕to ((do));for

火をおこすのにマッチを用いる
We use a match to start a fire.

料理をするのに水が必要だ
Water is needed for cooking.

-のに

((終助詞))

出て行けばいいのに
I wish he would go.

もう少し注意すればよかったのに
You should [ought to] have been more careful.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む