プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
-がら【-柄】
時節柄
in view of the present situation
場所柄を考えて一言も言わなかった
Considering the nature of the occasion, I didn't say anything.
商売柄すぐ利益の計算をしてしまう
My occupation being what it is, I always think about profits first.
時節柄
in view of the present situation
場所柄を考えて一言も言わなかった
Considering the nature of the occasion, I didn't say anything.
商売柄すぐ利益の計算をしてしまう
My occupation being what it is, I always think about profits first.
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...