ânimo

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

ânimo /ˈɐ̃nimu/

[男]

気力意欲

perder o ânimo|気力を失う,意気消沈する

dar ânimo|励ます

Não tenho ânimo de sair.|私は外出する気になれない

sem ânimo para +[不定詞]|…する気にならない.

❷ 心の状態,気分,機嫌

Como está o ânimo dele?|彼の機嫌はどうだろうか.

[間]がんばれ.

acirrar os ânimos

奮い立たせる.

ganhar ânimo

活気づく,恐怖に打ち勝つ.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む