abrandar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

abrandar /abrɐ̃ˈdax/

[他]

❶ 柔らかくする

abrandar o coração de alguém|…の心を和らげる.

❷ 緩和する,弱める

abrandar a dor|痛みを和らげる

abrandar o passo|歩みを緩める.

[自]

❶ 柔らかくなる.

❷ 緩和される,弱まる

O vento abrandou.|風が弱まった.

abrandar-se

[再]

❶ 柔らかくなる.

❷ 弱まる,緩和される.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む