abrandar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

abrandar /abrɐ̃ˈdax/

[他]

❶ 柔らかくする

abrandar o coração de alguém|…の心を和らげる.

❷ 緩和する,弱める

abrandar a dor|痛みを和らげる

abrandar o passo|歩みを緩める.

[自]

❶ 柔らかくなる.

❷ 緩和される,弱まる

O vento abrandou.|風が弱まった.

abrandar-se

[再]

❶ 柔らかくなる.

❷ 弱まる,緩和される.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む