adiantar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

adiantar /adʒiɐ̃ˈtax/

[他]

前へ動かす

adiantar um bispo na jogada do xadrez|チェスでビショップを前へ進める.

❷ (時計を)進める

adiantar o relógio uma hora|時計を1時間進める.

❸ 進行する,進める

adiantar o trabalho|作業を進める.

❹ 急がせる,早める

adiantar o jantar|夕食を早める.

❺ 前もって言う

adiantar que +[直説法]|あらかじめ…と言う.

❻ 前払いする

adiantar dinheiro|お金を前払いする.

[自]

役立つ,価値がある

Os conselhos não adiantavam nada.|助言は何の役にも立たなかった

Não adianta chorar.|泣いても仕方がない.

❷ (時計が)進む

O seu relógio de pulso sempre adianta uns dois ou três minutos.|あなたの腕時計はいつもおよそ2,3分進んでいる.

adiantar-se

[再]

❶ 前に進む.

❷ (時計が)進む.

❸ …の先を行っている,…より進んでいる[+ a].

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む